Discussion:
lekcje tlumaczen
(Wiadomość utworzona zbyt dawno temu. Odpowiedź niemożliwa.)
PaulinaM
2006-01-17 14:02:27 UTC
Permalink
Witam,
Mam do przygotowania maly "wyklad" (metodyka w NKJO) n/t tlumaczen.
Moglibyscie cos polecic? Google podaje 10.000.000.000 hasel ;-)

z gory dzk
pozdr
pm
Hanna Burdon
2006-01-17 19:03:04 UTC
Permalink
Post by PaulinaM
Mam do przygotowania maly "wyklad" (metodyka w NKJO) n/t tlumaczen.
Moglibyscie cos polecic? Google podaje 10.000.000.000 hasel ;-)
Google podaje 10.000.000.000 haseł, bo zbyt ogólnikowo formułujesz
zapytanie. "Wykład na temat tłumaczeń" to trochę mało, nie sądzisz?

Hania
--
***
Google might not be right, but it certainly is quick.
Robert P.
2006-01-17 19:45:00 UTC
Permalink
Post by PaulinaM
Witam,
Mam do przygotowania maly "wyklad" (metodyka w NKJO) n/t tlumaczen.
Moglibyscie cos polecic? Google podaje 10.000.000.000 hasel ;-)
z gory dzk
pozdr
pm
w necie nic nie znam odpowiedniego, ale polecam ksiazke
"Vademecum tłumacza" Krzysztofa Lipińskiego.
U mnie na uczelni pewna pani profesor cały semestr z Teorii Przekładu
"jedzie" z tej jednej ksiazki.

Robert


PS

W kazdym razie powinienes omowic miedzy innymi takie rzeczy jak (moze to
ulatwi szukanie w necie)
znaczenie referencyjne
znaczenie pragmatyczne
znaczenie intralingwalne
kolokacje
idiomy
neologizmy
obscenia
archaizacja
tlumaczenie gwary
"nieprzetlumaczalnosc"
tlumaczenie pisemne
tlumaczenie ustne: konsekutywne, symultaniczne
Nikanor
2006-01-17 21:00:57 UTC
Permalink
Post by Robert P.
znaczenie referencyjne
znaczenie pragmatyczne
znaczenie intralingwalne
kolokacje
idiomy
neologizmy
obscenia
archaizacja
tlumaczenie gwary
"nieprzetlumaczalnosc"
tlumaczenie pisemne
tlumaczenie ustne: konsekutywne, symultaniczne
A na koniec przeczytaj kawałek przekładu Villona w wykonaniu Boya i
dodaj, że wzmiankowany nie miał o w/w bladego pojęcia. Kompleks
Salieriego trzeba zaszczepić wcześnie, bo się nie rozwinie :)

Nikanor
cynkol
2006-01-18 11:58:01 UTC
Permalink
Użytkownik "Robert P."
polecam ksiazke
Post by Robert P.
"Vademecum tłumacza" Krzysztofa Lipińskiego.
U mnie na uczelni pewna pani profesor cały semestr z Teorii Przekładu
"jedzie" z tej jednej ksiazki.
Cześć!
Ja też miałem z tego wykład na studiach (WSJOE Częstochowa). Możesz napisać,
gdzie studiujesz?

Serdecznie pozdrawiam
Grzesiek C.
Marek Bielecki
2006-01-17 21:52:57 UTC
Permalink
Post by PaulinaM
Witam,
Mam do przygotowania maly "wyklad" (metodyka w NKJO) n/t tlumaczen.
Moglibyscie cos polecic? Google podaje 10.000.000.000 hasel ;-)
z gory dzk
pozdr
pm
Hej,

Weź na przykład "LE FRANCAIS DANS LE MONDE" numer specjalny z
sierpnia/września 1987 (stare, ale nie cóż z tego? też jestem stary). Na
pewno coś tam znajdziesz w kontekście metodycznym.

Pozdrawiam - MBe
cynkol
2006-01-18 12:31:13 UTC
Permalink
to nie wykłady, ale zawsze pewien zbiór ciekawostek, od którego można
zacząć...
http://archiwum.wiz.pl/2001/01020800.asp
http://pl.wikipedia.org/wiki/T%C5%82umacz

może się przyda :)

Pozdrówka
Grzesiek C.
PaulinaM
2006-01-22 12:08:08 UTC
Permalink
Dziekuje wszyskim za pomoc. Zawsze przypuszczalam ze tlumaczenia to trudne
zajecie ale teraz naprawde otworzyly mi sie oczy ;-)
pozdrawiam
PM

Loading...