Hanna Burdon
2008-10-27 20:56:00 UTC
Mam do przetłumaczenia krótki tekścik treści mniej więcej "nie ponosimy
odpowiedzialności za nic, co mówimy"; nagłówek brzmi "Safe Harbor".
Tłumaczy się to na polski? Widziałam dosłowne tłumaczenie "bezpieczna
przystań", ale czy to jest zrozumiałe?
Hania
odpowiedzialności za nic, co mówimy"; nagłówek brzmi "Safe Harbor".
Tłumaczy się to na polski? Widziałam dosłowne tłumaczenie "bezpieczna
przystań", ale czy to jest zrozumiałe?
Hania