Discussion:
en->pl: "vertical rule" (znak interpunkcyjny)
(Wiadomość utworzona zbyt dawno temu. Odpowiedź niemożliwa.)
Fenella
2006-03-21 21:22:43 UTC
Permalink
Witam,

vertical rule: (|)
no wlasnie, jak sie ta kreseczka nazywa po polsku? :/

dziekuje i pozdrawiam

Karolina
Jerzy Nowak
2006-03-21 21:45:48 UTC
Permalink
Post by Fenella
Witam,
vertical rule: (|)
no wlasnie, jak sie ta kreseczka nazywa po polsku? :/
Ukośnik "/ ".
pozdr. Jerzy
Fenella
2006-03-21 22:00:16 UTC
Permalink
Post by Jerzy Nowak
Post by Fenella
vertical rule: (|)
no wlasnie, jak sie ta kreseczka nazywa po polsku? :/
Ukośnik "/ ".
pozdr. Jerzy
nie, nie - chodzi mi o tę pionową kreseczkę: "|"
Ewa
2006-03-21 22:11:05 UTC
Permalink
Post by Fenella
nie, nie - chodzi mi o tę pionową kreseczkę: "|"
A nie nazywa sie to czasem typowo po polsku: "kreska pionowa", bo
to:"\" nazywa sie "kreska ukosna" ( ukosnik).


Ewa
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
Fenella
2006-03-21 22:25:35 UTC
Permalink
Post by Fenella
vertical rule: (|)
no wlasnie, jak sie ta kreseczka nazywa po polsku? :/
Ukośnik "/ ".
pozdr. Jerzy
Post by Fenella
A nie nazywa sie to czasem typowo po polsku: "kreska pionowa", bo
to:"\" nazywa sie "kreska ukosna" ( ukosnik).
no właśnie tak zostawiłam, bo to pilne było i już poleciało, ale żadnego
specjalnego terminu nie znalazłam.

i dopiero teraz rozumiem dlaczego Jerzy mi o ukośniku pisał - wstawiłam w
poprzednim poście :/ czyli moją "confused face", przepraszam za
niezamierzoną zmyłkę :)

Pozdrawiam i dziękuję

Karolina
Jerzy Nowak
2006-03-22 16:46:34 UTC
Permalink
Post by Jerzy Nowak
Post by Fenella
vertical rule: (|)
no wlasnie, jak sie ta kreseczka nazywa po polsku? :/
Ukośnik "/ ".
Post by Fenella
A nie nazywa sie to czasem typowo po polsku: "kreska pionowa",
Pionowa kreska (kreska).
Post by Jerzy Nowak
Post by Fenella
bo
to:"\" nazywa sie "kreska ukosna" ( ukosnik).
Raczej przyjęto nazwę: ukośnik wsteczny.
Post by Jerzy Nowak
no właśnie tak zostawiłam, bo to pilne było i już poleciało, ale żadnego
specjalnego terminu nie znalazłam.
i dopiero teraz rozumiem dlaczego Jerzy mi o ukośniku pisał - wstawiłam w
poprzednim poście :/ czyli moją "confused face", przepraszam za
niezamierzoną zmyłkę :)
To ja przepraszam, że się w sumie nie zagłębiłem w temat, a zmyliło mnie to:
(|)

;-)
pozdr. Jerzy
Ewa
2006-03-22 16:52:18 UTC
Permalink
Witaj,
Post by Jerzy Nowak
to:"\"  nazywa sie "kreska ukosna" ( ukosnik).
Raczej przyjęto nazwę: ukośnik wsteczny.
Tak, tyle, ze ja wczoraj chyba slepa bylam i po dlugich
poszukiwaniach na klawiaturze, nie znalazlam tego"/". A najbardziej podobne
bylo: "\". Mialam nadzieje, ze autorka tematu dojdzie o co mi chodzilo.
Doszla.

Ewa
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
Jerzy Nowak
2006-03-22 15:25:07 UTC
Permalink
Post by Fenella
Post by Jerzy Nowak
Post by Fenella
vertical rule: (|)
no wlasnie, jak sie ta kreseczka nazywa po polsku? :/
Ukośnik "/ ".
pozdr. Jerzy
nie, nie - chodzi mi o tę pionową kreseczkę: "|"
Ups, no chyba właśnie kreska.
pozdr. Jerzy
ula_k
2006-03-30 20:14:03 UTC
Permalink
Post by Fenella
vertical rule: (|)
no wlasnie, jak sie ta kreseczka nazywa po polsku? :/
pajp (od ang. pipe - rurka)
niektórzy mówią na to belka

pozdrawiam
ula
KrzysztofG
2006-03-30 21:12:06 UTC
Permalink
Post by ula_k
Post by Fenella
vertical rule: (|)
no wlasnie, jak sie ta kreseczka nazywa po polsku? :/
pajp (od ang. pipe - rurka)
Owszem jes, ale wtedy, gdy dotyczy fajli. ;)
Ów "pipe" w kontekście "pajpowym" tłumaczy
się jako "potok". Jak mniemam, vertical rule
zostało nazwane pipe'em nie tyle ze względu
na wygląd, ile na na funkcję.

Pozdrawiam,
Krzysztof
Michal Jankowski
2006-03-30 22:15:47 UTC
Permalink
Post by KrzysztofG
Owszem jes, ale wtedy, gdy dotyczy fajli. ;)
Ów "pipe" w kontekście "pajpowym" tłumaczy
się jako "potok".
Kompletnie bez sensu zresztą - jak wiele polskich tłumaczeń.

MJ

Marek Włodarz
2006-03-30 21:40:44 UTC
Permalink
Post by ula_k
Post by Fenella
vertical rule: (|)
no wlasnie, jak sie ta kreseczka nazywa po polsku? :/
pajp (od ang. pipe - rurka)
I to ma być po polsku? :>
Post by ula_k
niektórzy mówią na to belka
Formalnie i poprawnie - kreska pionowa. A potocznie - pałka, belka.
Przynajmniej z tymi się spotkałem.

Pozdrawiam,
Marek W.
--
http://www.dzienmisia.pl/
Suma inteligencji ludzkości jest stała. Tylko ludzi jest coraz więcej.
Ewa
2006-03-30 22:08:58 UTC
Permalink
Witaj
Post by Marek Włodarz
Suma inteligencji ludzkości jest stała. Tylko ludzi jest coraz więcej.
Wybacz, nie moglam sie powstrzymac -piekna sygnaturka.

Ewa
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
Loading...